[原文].doc
莉娜****ua
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
《故乡》原文 《故乡》原文赏析.pdf
《故乡》原文《故乡》原文赏析--《故乡》原文《故乡》原文赏析《故乡》原文《故乡》原文赏析《故乡》原文我冒著了寒冷返回相距二千余里别了二十余年的故乡回去。时候既然是深冬;渐近故乡时天气又-阴-晦了冷风吹进船舱中呜呜的响从蓬隙向外一望苍黄的天底下远近横着几个萧索的荒村没有一些活气。我的心禁不住悲凉起来了。阿!这不
公输原文及翻译原文翻译.docx
公输原文及翻译原文翻译公输原文及翻译原文翻译公输原文及翻译原文翻译分享给大家,公输的课文学习是要大家了解墨子的反侵略主张,理解人物智勇兼备的特点。以下就是小编整理的公输原文及翻译原文翻译,一起来看看吧!原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:夫子何命焉为?子墨子曰:北方有侮臣者,愿借子杀之。公输盘不说。子墨子曰:请献十金。公输盘曰:吾义固不杀人。子墨子起,再拜,曰:请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所
《南史》的原文内容及原文翻译.docx
《南史》的原文内容及原文翻译在日常的学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?以下是小编为大家收集的《南史》的原文内容及原文翻译,欢迎阅读与收藏。原文:王敬则,临淮射阳人也。性倜傥不羁,好刀剑。元徽二年,随齐高帝拒桂阳贼于新亭,大破贼水军。事宁,带南泰山太守、右侠毂主,转越骑校尉、安成王车骑参军。苍梧王①狂虐,左右不自安。敬则以高帝有威名,归诚奉事,每下直辄往领军府。高帝令敬则于殿内伺机。及杨玉夫将首投敬则,敬则驰谒高帝乃戎服入宫门郎疑非苍
公输原文及翻译原文翻译.docx
公输原文及翻译原文翻译公输原文及翻译原文翻译分享给大家,公输的课文学习是要大家了解墨子的反侵略主张,理解人物智勇兼备的特点。以下就是小编整理的公输原文及翻译原文翻译,一起来看看吧!原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:夫子何命焉为?子墨子曰:北方有侮臣者,愿借子杀之。公输盘不说。子墨子曰:请献十金。公输盘曰:吾义固不杀人。子墨子起,再拜,曰:请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓
《故乡》原文 《故乡》原文赏析.pdf
《故乡》原文《故乡》原文赏析--《故乡》原文《故乡》原文赏析《故乡》原文《故乡》原文赏析《故乡》原文我冒著了寒冷,返回相距二千余里,别了二十余年的故乡回去。时候既然是深冬;渐近故乡时,天气又-阴-晦了,冷风吹进船舱中,呜呜的响,从蓬隙向外一望,苍黄的天底下,远近横着几个萧索的荒村,没有一些活气。我的心禁不住悲凉起来了。阿!这不是我二十年来时时记得的故乡?我所回忆起的故乡全系列不如此。我的故乡好得多了。但要我忘掉他的美丽,讲出他的尽如人意迪塞县,却又没影像,没言辞了。仿佛也就如此。于是我自己表述说道:故乡本