预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/1

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

俄语“动词客体”语义构造研究的中期报告 本研究旨在探讨俄语中“动词客体”语义构造的特点及意义。初步研究发现,“动词客体”语义构造在俄语中是一种常见的语言现象,涉及到动词和其宾语之间的语义关系。其主要特点包括: 1.动词客体的紧密联系:在俄语中,动词和其宾语之间存在着一种紧密的语义联系,即宾语与动词构成了一个整体意义。例如,“писатьписьмо”(写信),其中“писать”表示的动作和“письмо”所表示的宾语紧密关联,它们构成了一个完整的意义。 2.动词客体的意义拓展:动词客体的意义不仅仅限于字面意义,还可以通过语言习惯、语境等因素进行拓展。例如,“поставитьмашину”(停车)中,“машину”原意为车子,但现在它的意义已经拓展为停车的行为。 3.动词客体的语义变化:在俄语中,动词客体的语义也会发生变化。例如,“забытьключи”(忘带钥匙)中,“ключи”原意为钥匙,但在这里它的意义已经转化为忘记带了钥匙。 总之,“动词客体”语义构造是俄语语言中的一个重要现象,其涉及到动词和宾语之间的语义联系、意义拓展及语义变化等方面,具有很高的实用价值和学术价值。通过对其特点及意义的深入研究,能够加深我们对俄语语言的认识和理解。