预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

任务型教学法在科技翻译课程中的应用研究的中期报告 任务型教学法在科技翻译课程中的应用研究 中期报告 研究背景 随着全球化的发展,翻译已经成为跨文化交流和全球化经济活动中不可或缺的一部分。特别是在科技领域,翻译在跨国企业合作、科技产品推广和国际学术交流中起着举足轻重的作用。因此,科技翻译成为翻译专业学生必修的一门课程。 针对传统的科技翻译教学存在的问题,例如被动听讲、被动学习、缺乏实践操作等问题,本研究旨在探讨任务型教学法在科技翻译课程中的应用效果。 研究目的 本研究旨在探讨任务型教学法在科技翻译课程中的应用效果,具体目标如下: 1.掌握任务型教学法的理论基础和实施原则。 2.分析任务型教学法在科技翻译课程中的适用性。 3.实施任务型教学法在科技翻译课程中,分析学生的反馈和学习效果。 研究方法 该研究采用文献研究法、实验法和问卷调查法相结合的方法。主要行动计划如下: 第一阶段:文献研究 通过对任务型教学法和科技翻译课程的相关文献进行研究,了解任务型教学法的基本理论和科技翻译的教学内容和方法,为后续实验提供理论依据和操作指南。 第二阶段:实验设计 根据任务型教学法的理论和适用性,设计和制定一套针对科技翻译课程的任务型教学实验方案,确定教学内容、教学过程和评估指标。 第三阶段:实验实施 在一定的时间和教学环节中,实施任务型教学法的教学模式,采取问题和情景为线索,组织学生完成一系列任务,通过小组互动、讨论和反思等形式,培养和提高学生的科技翻译实践能力。 第四阶段:问卷调查 对教学的过程和结果进行定量和定性分析,收集学生对任务型教学法的反馈和评价,了解任务型教学法在科技翻译课程中的应用效果和优化方法。 预期成果 通过本研究的实验和分析,预期达到以下成果: 1.理论层面:深入理解任务型教学法的理论和实践意义、掌握科技翻译教学的关键问题和教学方法。 2.实践层面:通过任务型教学法的实践应用,培养学生的科技翻译实践能力,促进学生在跨文化交流和全球化经济活动中的跨文化沟通能力。 3.教学方法层面:通过对任务型教学法在科技翻译课程中的应用和调查反馈分析,提炼和总结出适合该课程的教学模式和教学方法。 计划进度表 阶段|含义|时间 第一阶段|文献研究|10月-11月 第二阶段|实验设计|12月-1月 第三阶段|实验实施|2月-3月 第四阶段|问卷调查|4月-5月 参考文献 1.杨坚.任务型教学理论与教学实践[M].北京:人民教育出版社,2017. 2.周宇.跨文化交际理论研究[D].江苏师范大学,2018. 3.何欣.科技翻译学教学模式的研究与实践[J].江苏高校外语教学研究,2017(1):79-83.