预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共102页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

例1:Ifitworkedonce,itcanworktwice. ⑴如果它能工作一次,它就能工作两次。 ⑵如果它一旦起作用,它能作用两次。 ⑶如果再操作一次,它能工作两次。 ⑷要是马上干的话,能干两倍的活。 ⑸一旦开始,永不停息。 ⑹举一反三。 ⑺如果它一旦工作,就将取得两倍功效。 ⑻立即工作,效率两倍。 ⑼万事开头难。 ⑽一次得手,再次不愁。例2:Thechildhasstartedgoingonallfours. ⑴人类起源于四肢动物。 ⑵人类经历了四个阶段。 ⑶这个小孩已经四岁了。 ⑷孩子会爬了。 ⑸这个小孩开始全面发育。 ⑹那个孩子开始四管齐下。 ⑺这个男孩四周观望。 ⑻这个男孩开始闯荡四方。 ⑼这个男孩每天四点出发。 ⑽孩子们开始四面离散。 ⑾这个孩子四处奔波。 ⑿这个孩子已经鼓足干劲,全力以赴。 ⒀这孩子一年四季忙个不停。 ⒁孩子们赤身裸足地玩起来了。 ⒂这个小孩在接受四个方面的训练。 ⒃小孩在满四岁时就什么都懂了。 ⒄这个孩子已经开始跳在四个孩子当中。 ⒅那个孩子已经同时进行四个项目了。1.Hehasaweaknessforsmoking. A.他有抽烟的缺点。 B.他有抽烟的癖好。 2.Acatisacleanlyanimal. A.猫是一种干净的动物。 B.猫是喜爱清洁的动物。 3.Heisdead,asIlive. A.他死了,我还活着。 B.他的确死了。 4.HisEnglishleavesnothingtobedesired. A.他的英语毫无希望。 B.他的英语无可挑剔。5.不见不散 A.nosee,nogo B.bethereorbesquare A.Sept.11thevent 1.3.3表达阶段直译(LiteralTranslation),指在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式—特指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩等。 但直译不是死译或硬译。 意译(FreeTranslation)是指如果按照英语字 面意思进行翻译既译不通,又不能有效地表达原 文深层意蕴时,就舍弃英语的字面意思,将原文 的表层结构和表明意思打破重组,译出其引申含 义或言外之意的翻译手法。KeyTerms:LiteralvsFreeTranslation直译LiteralTRANS下各例译文A均为典型的死译:(1)橱窗里摆着的是什么东西?A:Shopwindowindisplayediswhatthing?B:What’sthatintheshopwindow?(2)好是很好,可是买这么多扇子干什么呀?A:Goodisverygood,butbuysomanyfansdo What? B:Itisgood,butwhydoyoubuysomanyfans?(3)回国以后送给朋友。做得多精细啊!A:Returncountryafterpresentfriends. Madehowdelicate!B:I’llgivethemtomyfriendswhenIgohome. Aren’ttheydelicatelymade? (4)Everyatomofyourfleshisasdreartomeasmyown:inpainandsicknessitwouldstillbedear.A:你的肉中的每一个原子,对我来说,都像我自己的一样亲;它即使在病痛中,仍然是亲的。B:在我看来,你身上的每一个细胞都像我自己的细胞一样亲;即使你痛苦你有病,也还是一样亲。(3)Itwasanoldandraggedmoon.A:那是一个又老又破的月亮。B:这是一弯下弦残月。(4)Beingateacherisbeingpresentatthecreation,whentheclaybeginstobreathe.A:当一名教师意味着是创造的见证人,他目睹人体开始呼吸。B:当一名教师就意味着目睹上帝造人的过程,目睹用泥土捏成的人体开始呼吸。直译如果不顾场合条件,不顾中外两种语言的差异,一味追求直译,就必然造成误译。直译之所以有误区,是因为一方面,中外文化历史背景不同,造成了不同的思维方式和不同的语言表达形式;另一方面,因为英汉属不同语系,语言的形式与内容、句子的表层结构与深层意义等,时常不统一。因此,有时需要意译。、不能直译的语例 Chinapolicy Chinesedragon Americanbeauty Englishdisease Indiansummer Greekgift Spanishathlete Frenchchalk pullone'slegeatone'swords anappleoflove handwritingonthewall bringdownthehouse haveafit ma