预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

身体的多种用途身体的多种用途在美国英语里,有许多常用俚语是由身体部位字眼构成。SessionII:TheBodyHasManyUses(身体的多种用途)1.GetinSomeone'sHair=bothersomeone可以用getinsomeone'shair来表达麻烦某人意思,就象钻到某人的头发里,让人厌烦一样。范例对话:A:Children!Wouldyoupleasestopmakingsomuchnoise!Andforheaven'ssake,pickupyourclothesandtoys!It'shardenoughtryingtokeepthishousecleanwithoutyourthrowingyourthingsallovertheplace!B:Clara,Iknowthatthechildrengetinyourhair,butyoushouldtrynottoletitupsetyousomuch.A:Listen,Jim.Ican'thelpit.Thechildrenbothermeandmakemeveryangrywhenthey'resonoisyandmessy.2.Tongue-In-Cheek=notserious舌头没有放正,表示某人不是认真的。范例对话:A:WhywereyouteasingSoniaabouthernewhairdo?Shereallytookoffenseatwhatyousaid.B:Ididn'tmeantooffendher.Iwassimplymakingatongue-in-cheekremarkwhenIsaidthatitwastooelaborateforagirlofheryoung,tenderage.A:Well,shethoughtyouwereserious.Shehadnoideathatyouwerejustsayingthatasajoke.B:I'mreallysorry.IsupposeIoweheranapology.3.PullSomeone'sLeg=foolsomeone完全没有中文抱大腿、溜须拍马或扯后腿的意思,本短语在美语里是愚弄某人的意思。范例对话:A:Hey,Al.IwasinvitedtobeajudgefortheMissAmericaBeautyPageant!B:Oh,really?Comeon,you'repullingmyleg!A:No,honestly.DoyoureallythinkthatI'mtryingtofoolyouwitharidiculousstory?B:Well,you'vetoldmefoolishstoriesbefore.A:Icanassureyouthatthisoneisforreal.4.StickOutOne'sNeck=takearisk把脖子伸出去,在美语中是去冒险的意思。范例对话:A:Howcomethey'reaskingmetoactastheirguidethroughthejungle?B:Evidentlytheythinkyou'retheonlyonewhocanleadthemtothelosttemple.A:Thatjunglehasdangerlurkingaroundeverycorner.WhyshouldIstickmyneckoutforthem?Theydidn'tpaymeformyservices.B:Theyknowthatyouwouldb