英语的十一种否定转移现象.pdf
玄静****写意
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英语的十一种否定转移现象().pdf
英语的十一种否定转移现象.pdf
(完整版)英语的十一种否定转移现象.doc
英语语法:英语的十一种否定转移现象摘要:否定的转移是指英语否定句在句中某一部分(常在谓语部分),但在语义上却是否定另一部分的现象。含有全体意义的代词和副词作主语或宾语时,形式上否定谓语,语义上否定主语或宾语,表示部分否定。否定的转移是指英语否定句在句中某一部分(常在谓语部分),但在语义上却是否定另一部分的现象。翻译这类句子时不要单纯依赖语法分析,而应从语义上分析,根据上下文理解句意。例:Hedoesn’tteachbecauseteachingiseasyforhim.他之所以教书,并不是因为他觉得教书轻
(完整版)英语的十一种否定转移现象.doc
英语语法:英语的十一种否定转移现象摘要:否定的转移是指英语否定句在句中某一部分(常在谓语部分),但在语义上却是否定另一部分的现象。含有全体意义的代词和副词作主语或宾语时,形式上否定谓语,语义上否定主语或宾语,表示部分否定。否定的转移是指英语否定句在句中某一部分(常在谓语部分),但在语义上却是否定另一部分的现象。翻译这类句子时不要单纯依赖语法分析,而应从语义上分析,根据上下文理解句意。例:Hedoesn’tteachbecauseteachingiseasyforhim.他之所以教书,并不是因为他觉得教书轻
英语的十一种否定转移现象(20211107131119)[最终版].pdf