2010年北京大学翻译硕士英语考研真题及答案解析.pdf
文库****品店
亲,该文档总共18页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
相关资料
2010年北京大学翻译硕士英语考研真题及答案解析.pdf
【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师.2010年北京大学翻译硕士英语考研真题翻译硕士英语一、将下列段落译为汉语(25分)OutsideEurope,themostimportantpowersin1939wereundoubtedlyJapanandtheUnite
北京大学日语翻译硕士考研真题.pdf
才思教育考研考博全心全意对外经济贸易大学日语翻译硕士考研真题MTI初试除了考政治,还会考基础日语,日语翻译,百科知识和中文写作。基础日语,我最没话语权,因为人家都考了八九十,就我一个人考了78。主要原因在于,这一次北大的基础日语,整张试卷就是50几道选择题。阅读理解倒是没有太大问题,就是前面基本上考的都是语法题!语法题,是我7,8月份复习基础日语时,涉及的最少的一部分。而且由于网络上流传的北大MTI的回忆贴特别少,所以我后来只能拿北二外的试卷练笔。北二外的基础日语特别正常,假名写汉字汉字写假名、外来语翻译
2010年南开大学翻译硕士考研翻译硕士英语考研真题及答案解析.pdf
2010年南开大学翻译硕士考研翻译硕士英语考研真题及答案解析专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知构架,
育明教育:北京大学翻译硕士考研真题.pdf
2010级在职攻读翻译硕士(MTI)专业学位培养方案日期:2010-6-8来源:本站根据国务院学位委员会《关于2007年招收在职人员攻读硕士学位的通知(学位办<2007>36号)》的精神,北京大学MTI教育中心自2007年起招收在职翻译硕士(MTI)专业学位研究生,并制定本培养方案。一、培养目标QQ:1559022430(徐)1737503498(陈)1615220118北大、人大、中财、北外、中传教授创办集训营、一对一保分、视频、小班本计划将根据国务院学位办有关MTI专业学位培养方案的要求,根据北京大学
2010年南开大学翻译硕士考研真题及答案解析--211翻译硕士英语.pdf
2010年南开大学翻译硕士考研考研真题及答案解析--211翻译硕士英语2010年南开大学211翻译硕士英语卷答案I:1-5DDBBB6-10BACDC11-15CDDCD16-20CDACD21-25CBCCD26-30CBCBBIII:SSecctiionone1-5BCDAC6--10DCABCSectionone1-5BCDAC6-10DCABCSectiontwoPassageone::1.Onethatwouldpreservethenaturalrightstolife,liberty,and