《宋史》卷四百七十五 列传第二百三十四.docx
一条****轩吗
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
《宋史》卷四百七十五 列传第二百三十四.docx
《宋史》卷四百七十五列传第二百三十四《宋史》卷四百七十五列传第二百三十四◎叛臣上○张邦昌刘豫苗傅(刘正彦附) 杜充吴曦宋失其政,金人乘之,俘其人民,迁其宝器,效辽故事,立其臣为君,冠屦易位,莫甚斯时。高宗南渡,国势弗振,悍仆狂奴,欺主衰败,易动于恶。兵虽凶器,尤忌残忍,将用忍人,先无仁心,视背君亲犹反掌耳。世将之子使握重兵,居之厄塞之地,岂非召乱之道乎?大义昭明,旋踵殄灭,盖天道也。扶纲常,遏乱略,作《叛臣传》。张邦昌,字子能,永静军东光人也。举进士,累官大司成,以训导失职,贬提举崇
《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译.docx
《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译张邦昌,字子能,永静军东光人也。钦宗即位,拜少宰。金人犯京师,朝廷议割三镇,俾邦昌为质于金以求成。邦昌力主和议,不意身自为质,及行,乃要钦宗署御批无变割地议,不许。明年春,金营文书来,令推异姓堪为人主者从军前备礼册命。留守孙傅等表请立赵氏。金人怒,劫傅等召百官杂议,众莫敢出声,相视久之,乃曰:“今日当勉强应命,举在军前者一人。”尚书员外郎宋齐愈书“张邦昌”三字示之,遂定议。王时雍时为留守,再集百官诣秘书省,至即闭省门,以兵环之,谕众以立邦昌,众意唯唯。邦昌始欲引决
《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译.docx
《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译(共8篇),下面是小编精心整理的《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。篇1:《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译《宋史列传第二百三十四》的阅读练习题及翻译张邦昌,字子能,永静军东光人也。钦宗即位,拜少宰。金人犯京师,朝廷议割三镇,俾邦昌为质于金以求成。邦昌力主和议,不意身自为质,及行,乃要钦宗署御批无变割地议,不许。明年春,金营文书来,令推异姓堪为人主者从军前备礼册命。留守孙傅等表请
《新元史》卷二百三十四·列传第一百三十一.docx
《新元史》卷二百三十四·列传第一百三十一《新元史》卷二百三十四·列传第一百三十一○儒林一赵复砚弥坚金履祥卫益富张盨胡炳文程直方许谦张枢吕洙薛玄马道贯吕溥陈庾潘迪牟应龙熊朋来车若绾徐之纲胡一桂戴良齐熊禾马端临胡三省俞琰李简刘德渊薛元宰沂何中董朴荣肇萧■〈奭斗〉韩择侯均自赵复至中原,北方学者始读朱子之书。许衡、萧奭讲学,为大师,皆诵法朱子者也。金祥履私淑于朱子之门人,许谦又受业于履祥。朱子之学,得履祥与谦而益尊,迨南北混一,衡为国子祭酒,谦虽屡聘不起,为朝廷所礼敬。承学之士,闻而兴起,《四书章句集注》及《近思
宋史·苏轼列传.docx
宋史·苏轼列传(推荐)宋史·苏轼列传【原文】苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”【译文】苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”【原文】比冠,