预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

主动的玩乐还是被动的消遣英语美文主动的玩乐还是被动的消遣英语美文ActivePlayorPassiveEntertainment?主动的玩乐还是被动的消遣?Ourdiurnalexistenceisdividedintotwophases,asdistinctasdayandnight.Wecallthemworkandplay.Weworksomanyhoursaday.And,whenwehaveallowedthenecessaryminimumforsuchactivitiesaseatingandshopping,therestwespendinvariousactivitieswhichareknownasrecreations,anelegantwordwhichdisguisesthefactthatweusuallydonotevenplayinourhoursofleisure,butspendtheminvariousformsofpassiveenjoymentorentertainment―notplayingfootballbutwatchingfootballmatches;notactingbuttheatre-going;Notwalkingbutridinginamotorcoach.人们的每天的生存状态可以一分为二,像白天和黑夜那样清晰可辨。我们将之称为工作和娱乐。每天,我们在工作上花费许多小时,再把花在诸如吃饭、购物等必不可少、无法再减的活动的时间扣除,我们把花在其他活动的剩余时间归在娱乐范围。娱乐这个词相当雅致。但掩饰了这样一个事实:即使在休闲的时光中,我们通常并没有玩乐,而是在进行各种各样被动的享乐或娱乐中——不是踢足球而只是看足球比赛,不是登台演出而是看人演戏,不是散步行走而是搭乘汽车。Weneedtomake,therefore,ahard-and-fastdistinctionnotonlybetweenworkandplaybutequallybetweenactiveplayandpassiveentertainment.Itis,Isuppose,thedeclineofactiveplay―ofamateursport―andtheenormousgrowthofpurelyreceptiveentertainmentwhichhasgivenrisetoasociologicalinterestintheproblem.Ifthegreaterpartofthepopulation,insteadofindulginginsport,spendtheirhoursofleisureviewingtelevisionprogrammers,therewillinevitablybeadeclineinhealthandphysique.因此,我们需要不仅对工作和娱乐做出严格的区别,而且要同样严格地区分主动的'玩乐和被动的消遣。在我看来,正是由于主动的玩乐——业余体育运动衰退和纯粹接受性消遣的疯狂膨胀,导致了社会学家对这一问题的关注。假如人口的大多数不是参加体育活动,而是把闲暇时光花在“看”电视节目上,人们的健康和体质都会不可避免地下降。