预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

惯用语及其对外汉语教学研究于常娥摘要:惯用语作为熟语的一部分在现代汉语中占有重要地位在对外汉语教学中的地位也日渐显著。但留学生对于惯用语的学习仍存在诸多偏误原因多是因为惯用语的文化内涵和结构上的灵活性。本文从惯用语入手简单说说惯用语以及惯用语的对外汉语教学。关键词:惯用语;文化内涵;句法结构;教学对策一惯用语的界定、方面的“打头阵”、“放冷炮”、“开小差”等;音乐方面的“定调子”、对惯用语的界定最早见于本体研究但“惯用语”这个名称刚出“唱高调”、“敲边鼓”等;商业方面的“打折扣”、“摆门面”、“打算现时并不是我们今天所说的惯用语它最早出现于吕叔湘和朱德熙的盘”等;交通方面的“开绿灯”、“走弯路”等;体育方面的“打擦边《语法修辞讲话》本书第五讲中将“好不热闹”这类语法不合逻辑但球”、“放马后炮”等;饮食方面的“吊胃口”、“吃大锅饭”等。无论符合人们习惯并被经常使用的语言单位称之为“惯用语”。至二十世哪方面的惯用语其产生都与当时的历史背景、人事物及生活习惯有密纪六十年代在马国凡的《谚语·歇后语·惯用语》中“惯用语”才切关系它反映了时代的发展每一个惯用语都包含着时代背景和行业第一次用来指称“撑门面”、“敲警钟”这类短语。在惯用语的发展中背景例如“吃大锅饭”、“傍大款”、“包二奶”等。惯用语在发展的学者对于惯用语的界定也有所侧重陈光磊认为惯用语就是过程中有些越来越多地被人们使用形成习惯并沿用至今;而有些则在具有语义变异特征的一种定型短语其功能相当于一个词而呈现出明显时代变迁的过程中逐渐失去了它的作用直至消亡。正因为它的诞生发展的口语格调和修辞色彩。而周荐则认为“惯用语”所指的应甚至消失都跟社会的发展息息相关为留学生理解惯用语的语义设置了是非三字格的一部分俗语指原“惯用语”中除去三字格的部分。李