预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共41页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

考纲要求:理解与现代汉语不同的句式。题型:翻译题翻译的程序1、先读懂原文的大意,在此基础上结合上下文翻译句子。2、分析原文句式的特点。3、进行初步的字字落实的翻译,特别注意一些容易理解错的字和关键的字的翻译。4、对文句中一些特殊情况如各种修辞、文化常识、专有名词、习惯用语的处理。5、按照现代汉语的规范,将文言句子准确表达出来。高考题展古人希望人们知道务农的艰辛,这是为了使人珍惜粮食,重视农业劳动。民以食为天,没有食物,人们就无法生存,三天不吃饭的话,父子之间就没有力气相互保全。粮食的获得,要经过春种、锄草、收割、运载、脱粒、簸扬等多种工序,才能放进仓库,怎么可以轻视农业而重商业呢?课前小练考点分析被动句是表示被动意义的句子。文言中常常借助一些介词表示被动。常见的有以下几种形式:2、用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)“……为所……”表示被动。3、用“见”“见……于……”表被动(“于”引进动作的主动者)。①予犹记周公之被逮被动句常见的有以下几种形式:“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形式很相近,但它不表被动,它放在动词前,表示“对自己怎么样”。可译为“我”。如:选出下列各组中不是被动句的一项3、()A、行将为人所并(即将被别人所吞并。)B、旦日飨士卒,为击破沛公军C、吾常见笑于大方之家D、故内惑于郑袖,外欺于张仪宾语前置定语后置状语后置主谓倒置翻译下列句子,找出它们的特点1、下列句子中,与其他句式不同的一项:()A、豫州今欲何至?B、童子何知?C、若事之不济(成功),此乃天也。D、固一世之雄也,而今安在哉?E、臣实不才,又敢谁怨?翻译下列句子,找出它们的特点小试身手宾语前置句1、()A子何恃(依靠)而往?B虽我之死,有子存焉。C唯才是举。D尔何知?1、何以战?宾语前置句小结小试身手(06年广东卷)下列各句,与“何为而至于此?”句式完全一致的一句是A、君何以知燕王?B、夫子何哂(shěn讥笑)由也?C、夫晋,何厌之有?D、何故而至此?小试身手师旷撞晋平公①晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君②!惟其言而莫之违③。”师旷侍坐于前④,援(拿)琴撞之。公披衽(rèn衣襟)而避,琴坏于壁⑤。公曰:“太师谁撞⑥?”师旷曰:“今者有小人言侧者⑦,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者⑧之言也。”左右请除之⑨。公曰:“释之,以为寡人戒。”晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我嘛。”师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要以此作为鉴戒。”通常定语应该放置于中心词的前面,但文言语句中却有很多句子将定语放在中心词之后。1、“中心词+后置定语+者”如:求人可使报秦者,未得。(《史记.廉颇蔺相如列传》)亦雁荡具体而微者。(也可算是形体具备而规模较小的雁荡山了。)2、“中心词+之+后置定语+者”的形式。如:“石之铿然有声者,所在皆是也。”(苏轼《石钟山记》)3、“中心词+之+后置定语如:蚓无爪牙之利,筋骨之强,……1、居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。2、四海之大,有几人欤。1、选出下列句中不含定语后置的一项A疆土之新辟者,移种民(佃民,租田种的人)以居之。B村中少年好事者驯养一虫。C今战士还者及关羽水军精甲万人。D贤于己者,忌之而不愿问焉。翻译下列句子:一、下列句子属于状语后置的是:1、太尉自州以状白府。(太尉从泾州把有关情况禀告邠宁节度使衙门)2、君子博学而日参省乎己。3、公幸教晞(xī此处指人名)以道。4、得复见将军于此。5、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯6、冰,水为之,而寒于水4、主谓倒装宾语前置定语后置状语后置主谓倒置巩固练习:判断下列特殊句式的类型1、君何以知燕王?2、句读之不知,惑之不解3、豫州今欲何至?4、且将军大势可以拒操者,长江也。5、孜孜焉唯进修是急。6、会于西河外渑池。荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也.(《资治通鉴》)杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解素衣,衣缁(黑色)衣而反,其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击也。子亦犹是。曩(nǎng)者(先前)使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉!”——《韩非子·说林》