预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共19页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

19Module5EthnicCultureSectionⅣOtherPartsoftheModule[原文呈现][读文清障]NoProblem“Ouch①!”Ihowled②inpain③asIdroppedthehammer④ontomyfoot.Ifeltfoolish⑤.Itwaspouringwithrainandlame⑥foramomentIhopped⑦aroundtothedriver’sside.“Noluck?”saidGeorge.Wehadaflattyre⑧andIwastryingtochangethewheel.Butitwasstuckfirm⑨.Wehaddriventenhoursalongtheroadthroughthejungle⑩withoutseeinganothersoul⑪.Inthedistance⑫wasanox⑬workinginafield.“Sowhatdowedonow?”askedGeorgeasIgotbackintothecar.Aboutfifteenminuteslatertherainstopped.Outofthejunglecameanoldwoman⑭.Shewalkedtowardsuscarryingsomethinglongandthin⑮.①ouch/aʊtʃ/interj.(突然感到疼痛时的叫声)哎呦②howlv.嚎叫③inpain痛苦地疼痛地④hammer/’hæmə/n.榔头锤子⑤foolish/’fuːlIʃ/adj.愚蠢的傻的⑥lame/leIm/adj.瘸的跛的⑦hop/hɒp/v.单足蹦跳⑧tyre/’taIə/n.轮胎⑨firm/fɜːm/adj.牢固的稳固的⑩jungle/’dʒʌŋɡl/n.热带丛林⑪soul/səʊl/n.(一个)人⑫inthedistance在远处其后运用了完全倒装。atadistance在稍远处⑬ox/ɒks/n.(常用于干农活的)阉牛⑭地点状语outofthejungle位于句首表示强调引起完全倒装。⑮现在分词短语carryingsomething...作伴随状语。没有问题[以上部分译文]“哎呦!”当我把锤子砸到自己的脚上时我痛得叫起来。我觉得(自己很)蠢。正下着瓢泼大雨我的脚跛了一会儿我单脚跳到司机那边。“不走运?”乔治说道。我们的一个轮胎瘪了我试图去换但是它上得很紧。我们已经在这片热带丛林中沿路驱车行驶了10个小时连一个人影都没看到。远处有一头牛在田间劳作。“那我们现在该怎么办?”我回到车里时乔治问我。大约15分钟后雨停了。从丛林中走出一个老妇人她手里拿着一个又长又细的东西朝我们走过来。“Uh—ohherecomesdanger⑯!”saidGeorge“She’sgotaspear⑰.”Shewaswearingtraditionalgarments⑱withshortsleeves⑲acolourfulnecklace⑳andotherjewelleryeq\o(○\s\up1(21)).Asshegotcloserwesawthespearwasjustawoodenpole.Igotout.“Hello!”IsaidinEnglish.“Canyouhelpus?”Ipointedtoeq\o(○\s\up1(22))thewheel.Shestaredateq\o(○\s\up1(23))itandthenmadeagestureeq\o(○\s\up1(24))tofollowherbacktothejungle.GeorgeandIlookedateachotherthensetoffeq\o(○\s\up1(25))afterher.Soonwecametoatentunderanarcheq\o(○\s\up1(26))oftrees.Ithadarigideq\o(○\s\up1(27))frameworkeq\o(○\s\up1(28))ofwoodenpolesliketheonethewomanwascarryingeq\o