预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

败家子英语怎么说ablacksheep败家子讲解:旧时牧羊人不喜欢黑色的因为迷信认为黑色是魔鬼的化身会给人带来厄运或灾祸。另外黑羊毛不如白羊毛值钱这也是一个原因。牧羊人会因羊群中有黑羊而诅咒不已。因此ablacksheep就引申为“败类”“败家子”的意思与汉语中的“害群之马”相近。例如:JoeistheBlacksheepofhisfamily.Hesplashednearlyafewyears.乔是个败家子。几年内他竟然挥霍掉十几万美元。英语情景对话:A:Idon'tknowhowJohncanputupwithhissonwhofoolsaroundwithoutworking.B:He'soutofJohn'shands.Nothinghecandoaboutsuchablacksheep.A:IfIwerehimIwouldgivehimagoodtalking-to.Iwouldinsistonhisstoppingfoolingaroundlikethat.参考中文译文:A:我不知道约翰为什么能容忍他的儿子整天不工作瞎混日子。B:他不服约翰的管教对这样一个败家子约翰无可奈何。A:如果我是约翰我会教训他一顿坚持不能让他再这么瞎混了。英语学习笔记:1.putupwith:容忍忍受YourbossisanabsolutedictatorandIdon'tknowhowyouguysputupwithit.你们的老板是一个十足的大独裁者我不知道你们这些人怎能容忍。2.foolaround:闲逛;荒废时间Don'tfoolaroundwithanotherman'swife.不要调戏他人之妻。I'mgoingtogohomerelaxspendsometimewithmyfamilycatchupwitholdfriendsandfoolaroundwithmyboyfriend.我要回家放松一下花时间和家人团聚见见老朋友然后去男友那儿混日子。Theyalwaysfoolaroundwhenthebossisnotintheoffice.老板不在办公室的时候他们总是到处闲荡。IammeantobeworkonSundaybutIjustfoolaroundallday.星期日我本应工作的但却闲混了一整天。3.outofone'shand:无能为力无可奈何Iamsorrythatitisoutofmyhand.非常抱歉这件事我无能无力。4.givesbagoodtalking-to责备教训某人一顿Igotmadandgavehimagoodtalking-to.我实在气不过狠狠地说了他一顿。Thatchildneedsagoodtalking-to.那孩子得说他一顿。5.insiston坚持Iinsistonyourtakingimmediateactiontoputthisright.我坚决要求你立刻采取行动把事情处理好。Imustinsistonyourgivingmeastraightforwardanswer.我一定要你给我一个直截了当的回答。