预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/1

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

SENTENCEEXPLANATIONS1.WhentheAmericansobjectedtothistheBritishwouldnotcompromisebutincreasedcontrolovertheirAmericancoloniesinsteadtakingawaymanyoftheirrightsandstationingsoldiersthereinordertomakesurethattheAmericanswouldobeythem.(P34-35)【分析】这是一个复合句。WhentheAmericansobjectedtothis是时间状语从句;theBritishwouldnot...obeythem是主句其中takingaway...obeythem作状语名词性从句thattheAmericanswouldobeythem作makesure的宾语。【句意】当美洲人对此表示反对时英国人不但没有让步反而加强了对美洲殖民地的控制剥夺了美洲人的许多权利同时在美洲驻军以确保美洲人服从英国的统治。2.InancientEgyptgreenrepresentedhopeandspringwhichisthetimeofyearwhenthingsinnaturestarttogrowafteralongwinter.(P47)【分析】这是一个复合句。InancientEgyptgreenrepresentedhopeandspring是主句其中InancientEgypt作地点状语;which引导非限制性定语从句修饰spring其中when引导限制性定语从句修饰thetimeofyear。【句意】在古埃及绿色象征着希望和春天而春天是一年中自然万物在漫长冬季后复苏的时候。