预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共14页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

优秀的英语经典散文短篇他11岁那年,只要一有机会,就会到他家在新汉普郡湖心岛上的小屋的码头上钓鱼。Onthedaybeforethebassseasonopened,heandhisfatherwerefishingearlyintheevening,catchingsunfishandperchwithworms.Thenhetiedonasmallsilverlureandpracticedcasting.Thelurestruckthewaterandcausedcoloredripplesinthesunset,thensilverripplesasthemoonroseoverthelake.Whenhispeapoledoubledover,heknewsomethinghugewasontheotherend.Hisfatherwatchedwithadmirationastheboyskillfullyworkedthefishalongsidethedock.鲈鱼季节开放的前一天晚上,他和父亲晚上很早就开始准备了。他们用小虫做诱饵来钓太阳鱼和鲈鱼。他系上鱼饵,练习如何抛线。鱼钩击在水面,在夕阳中漾起一片金色的涟漪,夜晚月亮升出湖面时,涟漪变成银色。当鱼杆向下弯的时候,他知道线的另一端一定钓到了一条大鱼。父亲看着他技巧纯熟地在码头边沿和鱼周旋,眼神充满赞赏。Finally,heveryingerlyliftedtheexhaustedfishfromthewater.Itwasthelargestonehehadeverseen,butiswasabass.Theboyandhisfatherlookedatthehandsomefish,gillsplayingbackandforthinthemoonlight.最后他小心翼翼地将筋疲力尽的鱼提出水面。这是他所见过的最大的一条,还是一条鲈鱼。男孩和他父亲看着这条漂亮的鱼,它的鱼鳃在月光下一张一翕。Thefatherlitamatchandlookedathiswatch.Itwas10P.M.----twohoursbeforetheseasonopened.Helookedatthefish,thenattheboy.父亲檫着一根火柴,看了看表。十点了---离开禁还有两个小时。他看了看鱼,又看了看男孩。You'llhavetoputitback,son.hesaid.“你得把它放回去,孩子。”父亲说道。Dad!criedtheboy.“爸爸!”男孩叫道。Therewillbeotherfish,saidhisfather.“还有其他的鱼嘛。”父亲说道。Notasbigasthisone,criedtheboy.“但没这么大。”男孩叫道。Helookedaroundthelake.Nootherfishermenorboatswereanywherearoundinthemoonlight..Helookedagainathisfather.Eventhoughnoonehadseenthem,norcouldanyoneeverknowwhattimehecaughtthefish,theboycouldtellbytheclarityofhisfather'svoicethatthedecisionwasnotnegotiable.Heslowlyworkedthehookoutofthelipofthehugebassandlowereditintotheblackwater.Thecreatureswisheditspowerfulbodyanddisappeared.Theboysuspectedthathewouldneveragainseesuchagreatfish.男孩环视了一遍湖。月光下,附近没有其他人或渔船。他又看了看他父亲。从父亲不可动摇的语气中,他知道这个决定没有商量余地,即使没有人看到他们,更无从得知他们何时钓到了鱼。他慢慢地将鱼钩从大鲈鱼的唇上取下,然后蹲下将鱼放回水中。鱼儿摆动着它强健的身躯,消失在水中。男孩想,他可能再也看不到这么大的鱼了。Thatwas34yearsago.Today,theboyisasuccessfularchitectinNewYorkCity.Hisfather'scabinisstillthereontheislandinthemiddleofthelake.Hetakeshisownsonanddaughtersfishingfromthesamedock.那是34年前的事了。现在,男孩是纽约的一个成功的建筑师,他父亲的小屋依然在湖心岛上,他带着自己的儿女仍然在同一个码头上钓鱼。Andhewas