赤谷安禅师塔_卢照邻的诗原文赏析及翻译.docx
淑然****by
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
赤谷安禅师塔_卢照邻的诗原文赏析及翻译.docx
赤谷安禅师塔_卢照邻的诗原文赏析及翻译赤谷安禅师塔唐代卢照邻独坐岩之曲,悠然无俗纷。酌酒呈丹桂,思诗赠白云。烟霞朝晚聚,猿鸟岁时闻。水华竞秋色,山翠含夕曛。高谈十二部,细核五千文。如如数冥昧,生生理氛氲。古人有糟粕,轮扁情未分。且当事芝朮,从吾所好云。译文独坐在深深的山谷,悠然无纷纷的俗情。酒香与桂香一齐飘散,诗情与白云一同飞升。烟霞朝起晚又落,秋来猿啸马又鸣。水光与秋色相映,青山衬夕阳火红。高谈佛典十二部,细说老子道德经。真如之数难明晓,生生之道见分明。古人之言有糟粕,轮扁心得说不清。且去山中种芝草,生
战城南_卢照邻的诗原文赏析及翻译.docx
战城南_卢照邻的诗原文赏析及翻译战城南_卢照邻的诗原文赏析及翻译战城南唐代卢照邻将军出紫塞,冒顿在乌贪。笳喧雁门北,阵翼龙城南。雕弓夜宛转,铁骑晓参驔。应须驻白日,为待战方酣。译文将军骑马出了紫塞长城,去与驻扎在乌贪的冒顿作战。两军在雁门关的北面发起了战争,我军与敌军在城南布下了阵势。战争一夜未停,战士们的雕弓发出的鸣声抑扬动听,铁骑的奔跑声到次日天亮还未断绝。战士们晚上浴血奋战,白天本应驻地休息,但他们并未停下来,只等作战胜利再好好地睡上一觉。注释战城南:汉乐府《铙歌》名,内容描写战争的伤亡景象。后人以
十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译.docx
十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译十五夜观灯唐代卢照邻锦里开芳宴,兰缸艳早年。缛彩遥分地,繁光远缀天。接汉疑星落,依楼似月悬。别有千金笑,来映九枝前。译文在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。灯光绚丽的色彩遥遥看来好像分开了大地,繁多的灯火远远的点缀着天际。连接天河的灯光烟火好像是星星坠落下来,靠着高楼的灯似乎月亮悬挂空中。还有美丽女子的美好笑容映照在九枝的火光下。注释锦:色彩华丽,这里指色彩华丽的花灯,正月十五有放花灯的习俗
十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译.docx
十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译十五夜观灯_卢照邻的诗原文赏析及翻译十五夜观灯唐代卢照邻锦里开芳宴,兰缸艳早年。缛彩遥分地,繁光远缀天。接汉疑星落,依楼似月悬。别有千金笑,来映九枝前。译文在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。灯光绚丽的色彩遥遥看来好像分开了大地,繁多的灯火远远的点缀着天际。连接天河的灯光烟火好像是星星坠落下来,靠着高楼的灯似乎月亮悬挂空中。还有美丽女子的美好笑容映照在九枝的火光下。注释锦:色彩华丽,这里指色彩华丽的花灯,正月十五有放花灯的习俗
【赤谷西崦人家】原文注释、翻译赏析.docx
【赤谷西崦人家】原文注释、翻译赏析跻险不自喧,出郊已清目。溪回日气暖,径转山田熟。鸟雀依茅茨,藩篱带松菊。如行武陵暮,欲问桃花宿。