从奈达的功能对等理论看香水品牌的翻译.docx
挥剑****天涯
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
从奈达的功能对等理论看香水品牌的翻译.docx
从奈达的功能对等理论看香水品牌的翻译【摘要】随着经济全球化的深入发展,世界各国与中国的经济联系日益密切。巨大的消费市场和消费潜力吸引了国外众多香水品牌进军中国,所以如何把国外香水品牌译成汉语让广大中国消费者接受,吸引消费者青睐和驻足成为了国外香水品牌面临的重要难题。本论文试从奈达的功能对等角度分析香水品牌的翻译原则和翻译技巧,以期对香水品牌乃至更多产品的翻译有所帮助。【关键词】功能对等直译音译意译香水品牌香水是一种时尚,一种潮流,尤其对于年轻人来说,追求香水品牌已经成为了一种趋势。香水代表一种品位,一种独
从奈达的对等理论看广告翻译原则.docx
从奈达的对等理论看广告翻译原则[摘要]本文对奈达的功能对等理论进行了分析,并通过大量的实例证明对等理论对广告翻译具有切实可行的指导意义。文章从广告的语言结构和文化蕴涵两个方面探讨了英汉广告互译中需要遵循的原则,并指出,为了实现和原广告的功能对等,除了需要巧妙处理原文的语言结构,使其符合目标语广告语言的特点,还需要对具有深厚文化内涵的语言现象进行巧妙处理,避免文化冲突,从而有效地实现广告的交际功能和宣传目的。[关键词]功能对等广告翻译交际目的一、奈达对等理论简述从上个世纪60年代开始,奈达对翻译界的影响就一
“功能对等”翻译理论--------奈达翻译理论体系的核心.doc
[摘要]传统的HYPERLINK"http://www.51lunwen.org/translation/2011/1017/2138556039.html"翻译方法相关论文只围绕直译与意译之争,而奈达从《圣经》翻译提出功能对等即读者同等反应。“功能对等”翻译理论是奈达翻译理论体系的核心,是从新的视角提出的新的翻译方法,它既有深厚的理论基础,也有丰富的实践基础,对翻译理论的进一步完善是一大贡献。[关键词]功能对等;奈达翻译;英语论文范文尤金·A·奈达博士是西方语言学翻
奈达翻译理论动态功能对等的新认识.pdf
ToEquivalenceandBeyond:ReflectionsontheSignificanceofEugeneA.NidaforBibleTranslating1KennethA.Cherney,Jr.It’sbeensaid,anditmaybetrue,thattherearetwokindsofpeople—thosewhodividepeopleintotwokindsandthosewhodon’t.Similarly,therearetwoapproachestoBibletransl
奈达功能对等理论.doc
奈达之“功能对等”翻译理论翻译作为语际交流的桥梁有着悠久的历史。尽管翻译早就与人类文明的发展共同进步,但构建系统的翻译理论却显得举步维艰。自20世纪80年代之后,在国内产生影响最大、影响范围最广的西方翻译理论当是奈达的“功能对等论”、“等效论”和“读者反应论”,以至翻译界形成“言必称奈达”的局面。在奈达40余本著作和250多篇论文中,功能对等理论是其最重要的翻译理论。但自20世纪90年代中期之后,翻译界观念逆转,形成“言必批奈达”之势。因此,应该对“功能对等论”进行全面理解和