预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共37页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

胡锦涛新年致辞中法 第一篇:胡锦涛新年致辞中法国家主席胡锦涛新年贺词中法对照版:MessageduNouvelAnduprésidentchinois来源:齐进法语的日志AlaveilleduNouvelAn2011,leprésidentchinoisHuJintaoaprononcésesmessagesduNouvelAnsurlesondesdeRadioChineInternationale,deRadionationaledeChineetdeTélévisionCentraledeChine,dontlethèmeest“Pourquechaquepeupledumondesoitplusheureux”.新年前夕,国家主席胡锦涛通过中国国际广播电台、中央人民广播电台、中央电视台,发表题为《共同增进各国人民福祉》的新年贺词。HuJintaoPrésidentchinoisMesdames,Messieurs,camarades,meschersamis,l'heuredelanouvelleannéevabientôtsonnerpourannoncerledébutde2011.Encemomentmerveilleuxoùl'oncélèbrelafindel'annéeécouléeetl'arrivéedelanouvelle,j'ail'honneurdeprésentermesmeilleursvoeuxsurlesondesdeRadioChineInternationale,deRadioNationaledeChineetdeCCTV,àtouteslesethniesdupeuplechinois,ànoscompatriotesdesRégionsadministrativesspécialesdeHongkongetdeMacao,ànoscompatriotesdeTaïwan,ànoscompatriotesquiviventàl'étrangeretàtousnosamisàtraverslemonde.新年钟声即将敲响,人类就要进入2011年。在这辞旧迎新的美好时刻,我很高兴通过中国国际广播电台、中央人民广播电台和中央电视台,向全国各族人民,向香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞、台湾同胞和海外侨胞,向世界各国的朋友们,致以新年的祝福!2010aétéuneannéepeucommunepourlepeuplechinois.Faceauxchangementscomplexesàl'intérieurcommel'extérieurdupays,lepeuplechinois,unicommeunseulhomme,acontinuéàallerdel'avantenouvrantlavoie.Ilaréussiàorganiserl'ExpoUniverselledeShanghaietlesJeuxAsiatiquesdeGuangzhou,vainculesdifficultéscrééespardegravescalamitésnaturellestellesqueleviolentséismedeYushudelaprovinceduQinghaietlacouléedeboueexceptionnelledeZhouquduGansu,maintenuundéveloppementéconomiquestableetrelativementrapide,travailléàéleverleniveauetlaqualitédeviedelapopulationenréalisantavecsuccèslesobjectifsettâchesdéfinisdansle11eplanquinquennaletl'élévationdelaforceéconomiqueetlapuissanceglobaledupays.LaChineaintensifiélacoopérationamicaleavectouslespaysdumonde,participéàlacoopérationinternationalepouraffronterlacrisefinancièreinternationale,leschangementsclimatiquesetleproblèmedesécuriténucléaireenyjouantunrôleconstructif;elleaoffertdenouvellescontributionsàlapromotiondelapaixetdudéveloppementdumonde.2010年,对中国人民来说是很不平凡的一年。面对